0

芳員 / 亜墨利加洲内華盛頓府之景銅板之写生

SKU: C10123C22087
タグ: 洋装  
価格 ¥509,000
スマートフォンのお客様は画像上でダブルタップすると拡大画像をご覧いただけます。
Please double-tap on the image to zoom up images.

作品
年代 : 文久元年
サイズ : 大判3枚続
刷 : 良
保存 : 優良
詳細 : 僅かな点状のシミ / 小虫穴

ディレクターコメント
全体的に青いトーンで統一された本作は、西洋の銅版画作品を元に木版画で制作されたもの。実際に見たことはない異国の風景を、限られた情報を元に描写している。
西洋画の遠近法への意識も随所に見られる。
ベルリン藍が日本に輸入されるようになった文政期の藍摺絵の流行からは、少し後の作品となる。異国の風景を異国の顔料で描くという試みが面白い。

芳員は国芳の門人で、作画期は嘉永頃から明治3年頃にかけてである。武者絵、花鳥画、草双紙の挿絵などを描いた。横浜開港後は異人の生活風俗に興味を持ち、横浜絵の先駆者として数多くの作品を手掛けた。

作品ページの見方とご購入ガイド



Information
Date : 1861
Size : O-ban / Triptych
Impression : Good
Condition : Very good
Detail : Slight dot shaped foxing on margin / Small wormholes

This artwork, unified in blue tones, is a woodblock print based on a Western copperplate print work.
Yoshikazu is depicting a foreign landscape based on the limited information available then and that he has never actually seen.
His admiration for the perspective of Western painting is also evident throughout.
Aizuri-e (indigo prints) became popular during the Bunsei period, when Berlin indigo was imported to Japan, but this work was produced a little later.
The try to depict foreign landscapes with foreign pigments is also interesting.

Yoshikazu was a pupil of Kuniyoshi and was active from around Kaei to the 3rd year of Meiji. He painted warriors, flower and bird paintings, and illustrations for Kusazoshi (books). After the opening of the port of Yokohama, he became interested in the lifestyle and customs of foreigners and produced many works as a pioneer of Yokohama-e.

Shopping Guide & Information of the Japanese Prints